![the 1st century aramaic bible in plain english- the new testament with psalms & proverbs the 1st century aramaic bible in plain english- the new testament with psalms & proverbs](https://cdn10.bigcommerce.com/s-62bdpkt7pb/products/7959/images/50715/Maluli_nt__30215.1506273681.780.780.png)
The Peshitta Old Testament was very likely translated from the Hebrew Bible in the 1st century AD in Israel by Christian coverts from Judaism, or possibly Syrian Christians from across Israel's border. The text translated is the 6th-7th century Codex Ambrosianus- the oldest complete Semitic Old Testament extant. This volume contains the Major Prophets: Isaiah, Jeremiah, Lamentations, Ezekiel and Daniel. Aramaic was the native language of Jesus and of Israel in the 1st century AD.
![the 1st century aramaic bible in plain english- the new testament with psalms & proverbs the 1st century aramaic bible in plain english- the new testament with psalms & proverbs](https://i5.walmartimages.com/asr/9ce21820-ddf2-4fee-b930-f86c963925df_1.200de107d02ea86c49827fda1379e10e.jpeg)
This is a literal word for word interlinear translation of the 1900+ year old Aramaic Old Testament called the Peshitta.
![the 1st century aramaic bible in plain english- the new testament with psalms & proverbs the 1st century aramaic bible in plain english- the new testament with psalms & proverbs](https://images-na.ssl-images-amazon.com/images/I/415UokGgULL._SX218_BO1,204,203,200_QL40_.jpg)
There are many graphics and even photos from Dead Sea Scrolls to illustrate an Aramaic verse and how a reading was interpreted by a Greek translating the text.620 pages.B&W Hardback 6x9".Pastor Dave is a former high school science teacher with a proficiency in Hebrew, Greek and Aramaic and has been preaching & teaching The Bible since 1976 in several churches in the USA. Much evidence is presented demonstrating very powerfully that The Peshitta Aramaic NT is the original behind The Greek NT. This New Testament will surprise and thrill the reader with its power and inspiration coming from the words of "Yeshua" ("Jesus" in ancient Aramaic) as He originally spoke them and a very literal English rendering. Aramaic was used in Mel Gibson's film "The Passion of the Christ" to make the film as realistic as possible. This is The New Testament in the language of Jesus and his countrymen of 1st century Israel, with a word for word translation into English next to each Aramaic word.